22考研準考證打印時間-考研準考證上的照片
2021-12-26 20:48 廣東研究生考試網 來源:廣東華圖教育
22考研準考證打印時間-考研準考證上的照片由廣東研究生考試網考試快訊欄目由提供,更多關于22考研準考證打印時間,考研準考證上的照片,廣東研究生考試快訊的內容,請關注廣東研究生考試頻道/廣東人事考試網!
冬雪落在小朋友的身上,像是一個個會跳舞的小精靈,跳躍著跳躍著,就來到我們正在備考2022年研究生考試的小伙伴們身上啦!2022年考研時間即將到來,準考證打印時間也將從12月10日開始,到12月27日結束,考試留給大家的復習時間很短了,小伙伴們要好好加油咯!
2022年研究生考試政治備考資料:
馬克思把商品轉換成貨幣稱為“商品的驚險的跳躍”,“這個跳躍如果不成功,摔壞的不是商品,但一定是商品占有者”。這是因為只有商品變為貨幣
A.貨幣才能轉化為資本 B.價值才能轉化為使用價值
C.抽象勞動才能轉化為具體勞動 D.私人勞動才能轉化為社會勞動
【答案】D
【考點】貨幣的產生;商品交換中的矛盾問題
【難度】難題(0.264)
【正解分析】本題通過“商品的驚險的跳躍”考查商品經濟的基本矛盾。商品是用來交換的能滿足人們某種需要的勞動產品,它內在地包含著三個矛盾:①使用價值和價值的矛盾;②生產商品的具體勞動和抽象勞動的矛盾;③私人勞動和社會勞動的矛盾。其中,私人勞動和社會勞動的矛盾是商品經濟的基本矛盾。一切商品只有售賣出去,轉換成貨幣,才表明商品生產者的私人勞動被承認并轉化為社會勞動,具體勞動還原為抽象勞動,商品的使用價值和價值的矛盾得到解決,從而使商品的價值得到實現。如果商品賣不出去,生產者的勞動耗費得不到補償,再生產就難以進行,商品生產者就可能破產,也就是被“摔壞”。所以,商品變為貨幣是“商品的驚險跳躍”。D正確。
【錯解分析】貨幣轉化為資本屬于資本主義生產過程理論,與商品經濟基本矛盾無關。A錯誤。貨幣是從商品中分化出來固定充當一般等價物的商品。貨幣出現后,商品世界分化為兩級:各種具體商品代表使用價值,貨幣代表商品的價值。商品變為貨幣意味著使用價值轉化為價值。因為具體勞動形成使用價值,抽象勞動形成價值,商品變為貨幣也意味著具體勞動轉化為抽象勞動。BC錯在顛倒了兩組矛盾的轉化方向。
2022考研聯考綜合資料:
47.某大學讀書會開展“一月一書”活動。讀書會成員甲、乙、丙、丁、戊 5 人在《論語》《史記》《唐詩三百首》《奧德賽》《資本論》中各選一種閱讀,互不重復。已知:
(1)甲愛讀歷史,會在《史記》和《奧德賽》中挑一本;
(2)乙和丁只愛讀中國古代經典,但現在都沒有讀詩的心情;
(3)如果乙選《論語》,則戊選《史記》。
事實上,各人都選了自己喜愛的書目。根據上述信息,可以得出以下哪項?
A.乙選《奧德賽》。 B.戊選《資本論》。
C.丙選《唐詩三百首》。 D.甲選《史記》。
E.丁選《論語》。
48.如果一個人只為自己勞動,他也許能夠成為著名學者、大哲人、卓越詩人,然而他永遠不能成為完美無暇的偉大人物。如果我們選擇了最能為人類福利而勞動的職業,那么,重擔就不能把我們壓倒,因為這是為大家而獻身;那時我們所感到的就不是可憐的、有限的、自
私的樂趣,我們的幸福將屬于千百萬人,我們的事業將默默地、但是永恒發揮作用地存在下去,而面對我們的骨灰,高尚的人們將灑下熱淚。
根據以上陳述,可以得出以下哪項?
A.如果我們只為自己勞動,我們的事業就不會默默地、但是永恒發揮作用地存在下去。
B.如果我們為大家而獻身,我們的幸福將屬于千百萬人,面對我們的骨灰,高尚的人們將灑下熱淚。
C.如果我們沒有選擇最能為人類福利而勞動的職業,我們所感到的就是可憐的、有限的、自私的樂趣。
D.如果一個人只為自己勞動,不是為大家而獻身,那么重擔就能將他壓倒。
E.如果選擇了最能為人類福利而勞動的職業,我們就不但能夠成為著名學者、大哲人、卓越詩人,而且還能夠成為完美無瑕的偉大人物。
試題答案區:
47.【答案】E
【解析】翻譯推理題。根據條件(2)可知,乙和丁恰好選擇《論語》與《史記》中的某一本,假設乙選擇《論語》,則丁選了《史記》,再根據(3)肯前必肯后得出戊選《史記》,顯然前后沖突,故乙不可選《論語》,故丁選《論語》且乙選《史記》。因此,正確答案為 E 項。
48.答案】B
【解析】翻譯推理題。題干翻譯為(1)只為自己勞動→不能成為完美無瑕的偉大人物,(2)為人類福利勞動→幸福將屬于千百萬人。B 項表述與(2)一致。因此,正確答案為 B 項。
2022年考研英語翻譯技巧:
Some might see the proposal as a booby prize for the fact that Britain is no longer able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture, a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008. (2020年閱讀Text 1)
第一步,識別生詞。proposal提議,booby prize安慰獎,prestigious有威望的,sought-after爭相獲得的,受歡迎的,bag搶占,占有,Glasgow格拉斯哥(英國城市),Liverpool利物浦(英國城市)。在這些詞語中,我們尤其要注意bag不再是常見的名詞釋義“包”,而是采用了其動詞含義。
第二步,識別結構。我們通過一些標識拆分出這個句子的結構,主要是標點符號(如本句的逗號)和連詞(如本句的that從屬連詞)。最后本句的結構如下:
、 Some might see the proposal as a booby prize ② for the fact that Britain is no longer able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture, ③ a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008.
各個部分的具體情況梳理如下:
結構1(主句):Some might see the proposal as a booby prize。主干句子較為簡單,是我們熟悉的主謂賓補的句型。我們需要注意的一點是此處的see A as B要如何翻譯,是從字面上翻譯為“把A看成B”嗎?其實,如果你想這樣翻譯,在閱讀里是沒有問題的,翻譯題里也不會因此扣分。只是若我們遇到了其他動詞組成的V(動詞) A as B的短語,我們還需要單獨記憶動詞,稍嫌麻煩。因此在這里,正好借此機會,我們記下一個翻譯小技巧,V(動詞) A as B的短語可以直接譯為“把A視為B”。因此本部分可譯為“有些人可能將這個提議視為一個安慰獎”。
結構2(原因狀語):for the fact that Britain is no longer able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture?佳杏⒄Z里?季蓬悹钫Z,數量雖多,但是辨析不難,本處出現了for,該介詞表示因為,屬于原因狀語。在原因狀語里又套了一個同位語從句,解釋說明the fact。所以可以直接順譯“因為一個事實,這個事實是”。同位語從句里成分清晰,屬于主謂賓結構,主語是Britain,謂語是is no longer able to apply for,賓語是the much more prestigious title,of及之后的內容屬于后置定語,修飾限定title。所以本部分可以譯為“因為英國已經不再能夠去申請更加有聲望的歐洲文化之都的稱號了”。
結構3(同位語):a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008。本處同位語的存在是為了進一步說明前面的title of European capital of culture,在此說明它是一個獎項,bagged by是動詞的過去分詞形式作后置定語,說明這一獎項的具體情況。所以本部分可以嘗試著翻譯為“一個頗受歡迎的獎項,格拉斯哥曾在1990年獲得,利物浦后在2008年獲得”。
最后我們梳理出來的譯文如下:
有些人可能將這個提議視為一個安慰獎,因為英國已經不再能夠去申請更加有聲望的歐洲文化之都的稱號了,這是一個頗受歡迎的獎項,格拉斯哥曾在1990年獲得,利物浦后在2008年獲得。
冬,就這么冷峻地沉默著,不動聲色地看著曾經喧鬧的色彩凄慘地凋謝,凋謝的是色彩,不滅的卻是我們小伙伴們對于2022年研究生考試的信念呀:研究生考試不日舉行,小伙伴們要抓緊時間好好備考咯。
研究生考試信息敬請加入研究生考試群

關鍵詞閱讀:
(編輯:廣東華圖)