全國英語四六級成績查詢時間-全國大學英語四六級考試官網
2022-03-05 07:40 英語四六級考試網 來源:廣東華圖教育
全國英語四六級成績查詢時間-全國大學英語四六級考試官網由英語四六級考試網成績查詢欄目由提供,更多關于全國英語四六級成績查詢時間,全國大學英語四六級考試官網,英語四六級考試成績查詢的內容,請關注英語四六級考試頻道/廣東人事考試網!
銀灰色的云塊在天空中奔騰馳騁,寒流滾滾,正醞釀著一場大雪。2021年下半年全國大學英語四六級考試成績現已正式于2月24日在四六級考試官網上發布,祝福大家!
全國大學生四六級英語考試成績現已發布,有小伙伴想要再次挑更戰高分的話,可以往下看看小編這里給大家整理的四六級英語復習資料哦!
2021下半年大學生六級考試語法知識:
副詞主要用來修飾動詞,形容詞,副詞或其他結構。
二、副詞的排列順序:
1) 時間,地點副詞,小單位的在前,大單位在后。
2) 方式副詞,短的在前,長的在后,并用and或but等連詞連接。
Please write slowly and carefully.
3) 多個不同副詞排列:程度+地點+方式+時間副詞。
注意:副詞very 可以修飾形容詞,但不能修飾動詞。
改錯:(錯) I very like English.
(對) I like English very much.
注意:副詞enough要放在形容詞的后面,形容詞enough放在名詞前后都可。
I don't know him well enough.
There is enough food for everyone to eat.
There is food enough for everyone to eat.
2021下半年全國大學四六級考試詞匯知識:
詞匯短語復習匯總
for ages 長期
agree on 同意,贊成
agree to 同意,商定
agree with 同意,與…取得一致
ahead of 在…前面,先于;勝過
2021下半年大學六級考試翻譯知識:
《三十六計》(Thirty-Six Stratagems )是有關戰術的古書。三十六計按照計謀名稱排列,共有六類。書中計謀的名稱有不同的起源,有些源自歷史故事,如“圍魏救趙”;有些源自古代軍事術語,如“聲東擊西”;有些源自習語,如“指桑罵槐”。 每個計謀都帶有解釋和說明。注釋多引自宋朝以前戰爭的激烈言論,也有些引自古代著 名謀略家的名言!度嫛穭撟魍瓿珊蟊淮蟊姀V泛閱讀,“三十六計,走為上計”的說法也被經常使用。
參考譯文:
The Thirty-Six Stratagems is an ancient book concerning the art of war. The thirty-six stratagems are arranged in terms of their names and can fall into six categories.The stratagems’names in the book have different origins.Some are from historical stories, such as “besieging Wei to save Zhao”;some are from ancient military terms,such as “making a feint to the east but attacking in the west”;and some are from idioms, such as “pointing at the mulberry but scolding the locust tree”. Each stratagem name is followed by an explanation and notes. The notes are mostly sharp statements quoted from war examples before the Song Dynasty as well as from famous ancient strategists. After the composition of the Thirty-Six Stratagems, it has been widely read in the general public and the phrase “of all thirty-six stratagems, fleeing is the best” is also frequently used.
1.有關戰術的古書:可譯為an ancient book concerning the art of war。其中 concerning the art of war是現在分詞作后置定語,修飾 an ancient book。
2.圍魏救趙:可譯為besieging Wei to save Zhao。其中besiege意為“圍困,包圍”。
3.聲東擊西:可譯為making a feint to the east but attacking in the west。
4.指桑罵槐:可譯為 pointing at the mulberry but scolding the locust tree。
5.帶有解釋和說明:使用詞組be followed by來表達,意為“其后緊隨…”。
6.被…廣泛閱讀:可譯為has been widely read…
7.三十六計,走為上計:可譯為 of all thirty-six stratagems,fleeing is the best。
每逢大雪過后,一層薄薄的白雪,就像巨大的、輕柔的羊毛毯子,覆蓋住了整個大地,白雪蓋不住的,是大學英語四六級考試官網已經在2月24日公布成績的2021下半年大學生英語四六級考試呢!成績查詢通道已經為小伙伴們開啟,大家速度查起來!
2021下半年四六級筆試日程 | 時間 |
報名時間 | 2021年7月6日-8日 |
準考證打印 | 12月1日起起 |
考試時間 | 2021年12月18日 |
成績查詢 | 2022年2月24日 |
四六級考試信息敬請加入四六級考試群

關鍵詞閱讀:
(編輯:廣東華圖)