研究生2022準考證打印時間-考研準考證
2021-12-27 14:24 廣東研究生考試網 來源:廣東華圖教育
研究生2022準考證打印時間-考研準考證由廣東研究生考試網考試快訊欄目由提供,更多關于研究生2022準考證打印時間,考研準考證,廣東研究生考試快訊的內容,請關注廣東研究生考試頻道/廣東人事考試網!
冬雪落在小朋友的身上,像是一個個會跳舞的小精靈,跳躍著跳躍著,就來到我們正在備考2022年研究生考試的小伙伴們身上啦!2022年考研時間即將到來,準考證打印時間也將從12月10日開始,到12月27日結束,考試留給大家的復習時間很短了,小伙伴們要好好加油咯!
2022考研政治備考資料:
商品經濟是一定社會歷史條件的產物。商品經濟得以產生的社會歷史條件有
A.生產資料和勞動產品屬于不同的所有者
B.社會分工的出現及其存在
C.商品具有了使用價值和價值兩個因素
D.交換過程中形成了充當一般等價物的商品
【答案】AB
【考點】商品經濟產生的歷史條件
【難度】較易題
【正解分析】商品經濟是以交換為目的而進行生產的經濟形式,它是一定社會歷史條件的產物。商品經濟得以產生的社會歷史條件有兩個:一是存在社會分工,二是生產資料和勞動產品屬于不同的所有者。AB正確。
【錯解分析】商品具有使用價值和價值兩種屬性,貨幣是在長期交換過程中形成的固定充當一般等價物的商品;但這并不是商品經濟產生的社會歷史條件。CD錯誤。
2022年研究生考試聯考綜合資料:
52.某研究機構以約 2 萬名 65 歲以上的老人為對象,調查了笑的頻率與健康的關系。結果顯示,在不茍言笑的老人中,認為自身現在的健康狀態“不怎么好”和“不好”的比例分別是幾乎每天都笑的老人的 1.5 倍和 1.8 倍。愛笑的老人對自我健康狀態的評價往往較高。他們由此認為,愛笑的老人更健康。
以下哪項如果為真,最能質疑上述調查者的觀點?
A.病痛的折磨使得部分老人對自我健康狀態的評價不高。
B.良好的家庭氛圍使得老年人生活更樂觀,身體更健康。
C.身體健康的老年人中,女性愛笑的比例比男性高 10 個百分點。
D.老年人的自我健康評價往往和他們實際的健康狀況之間存在一定的差距。
E.樂觀的老年人比悲觀的老年人更長壽。
53.闊葉樹的降塵優勢明顯,吸附 PM2.5 的效果最好。一棵闊葉樹一年的平均滯塵量達 3.16公斤。針葉樹葉面積小,吸附 PM2.5 功能較弱。全年平均下來,闊葉林的吸塵效果要比針葉林強不少,闊葉林也比灌木和草的吸塵效果好得多。以北京常見的針葉樹國槐為例,成片的國槐吸塵效果比同等面積的普通草地約高 30%。有些人據此認為,為了降塵,北京應大力推廣闊葉林,并盡量減少針葉林面積。
以下哪項如果為真,最能削弱上述有關人員的觀點?
A.植樹造林既要治理 PM2.5,也要治理其他污染物,需要合理布局。
B.闊葉林與針葉林比例失調,不僅極易暴發病蟲害、火災等,還會影響林木的生長和健康。
C.建造通風走廊,能把城市和郊區的森林連接起來,讓清新的空氣吹入,降低城區的 PM2.5。
D.闊葉樹冬天落葉在寒冷的冬季,其養護成本遠高于針葉樹。
E.針葉樹冬天雖然不落葉,但基本處于“休眠”狀態,生物活性差。
試題答案區:
52.【答案】D
【解析】削弱質疑題。論點:愛笑的老人更健康;論據:愛笑的老人對自我健康狀態的評價往往較高。論證要成立需要建立兩者的聯系,而 D 項指出老年人的自我健康評價往往和他們實際的健康狀況之間存在一定的差距,切斷了論據與論點的聯系,故最能削弱。因此,正確答案為 D 項。
53.【答案】B
【解析】削弱質疑題。論點:為了降塵北京應大力推廣闊葉林,并盡量減少針葉林面積;論據:與針葉樹比較,闊葉樹的降塵優勢明顯。而 B 項指出闊葉林與針葉林比例失調,不僅極易暴發病蟲害、火災等,還會影響林木的生長和健康,即強調了闊葉林與針葉林比例平衡的重要性,不能因為闊葉樹降塵優勢推出推廣闊葉林而減少針葉林。因此,正確答案為 B 項。
2022研究生考試英語翻譯技巧:
Some might see the proposal as a booby prize for the fact that Britain is no longer able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture, a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008. (2020年閱讀Text 1)
第一步,識別生詞。proposal提議,booby prize安慰獎,prestigious有威望的,sought-after爭相獲得的,受歡迎的,bag搶占,占有,Glasgow格拉斯哥(英國城市),Liverpool利物浦(英國城市)。在這些詞語中,我們尤其要注意bag不再是常見的名詞釋義“包”,而是采用了其動詞含義。
第二步,識別結構。我們通過一些標識拆分出這個句子的結構,主要是標點符號(如本句的逗號)和連詞(如本句的that從屬連詞)。最后本句的結構如下:
、 Some might see the proposal as a booby prize ② for the fact that Britain is no longer able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture, ③ a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008.
各個部分的具體情況梳理如下:
結構1(主句):Some might see the proposal as a booby prize。主干句子較為簡單,是我們熟悉的主謂賓補的句型。我們需要注意的一點是此處的see A as B要如何翻譯,是從字面上翻譯為“把A看成B”嗎?其實,如果你想這樣翻譯,在閱讀里是沒有問題的,翻譯題里也不會因此扣分。只是若我們遇到了其他動詞組成的V(動詞) A as B的短語,我們還需要單獨記憶動詞,稍嫌麻煩。因此在這里,正好借此機會,我們記下一個翻譯小技巧,V(動詞) A as B的短語可以直接譯為“把A視為B”。因此本部分可譯為“有些人可能將這個提議視為一個安慰獎”。
結構2(原因狀語):for the fact that Britain is no longer able to apply for the much more prestigious title of European capital of culture?佳杏⒄Z里?季蓬悹钫Z,數量雖多,但是辨析不難,本處出現了for,該介詞表示因為,屬于原因狀語。在原因狀語里又套了一個同位語從句,解釋說明the fact。所以可以直接順譯“因為一個事實,這個事實是”。同位語從句里成分清晰,屬于主謂賓結構,主語是Britain,謂語是is no longer able to apply for,賓語是the much more prestigious title,of及之后的內容屬于后置定語,修飾限定title。所以本部分可以譯為“因為英國已經不再能夠去申請更加有聲望的歐洲文化之都的稱號了”。
結構3(同位語):a sought-after award bagged by Glasgow in 1990 and Liverpool in 2008。本處同位語的存在是為了進一步說明前面的title of European capital of culture,在此說明它是一個獎項,bagged by是動詞的過去分詞形式作后置定語,說明這一獎項的具體情況。所以本部分可以嘗試著翻譯為“一個頗受歡迎的獎項,格拉斯哥曾在1990年獲得,利物浦后在2008年獲得”。
最后我們梳理出來的譯文如下:
有些人可能將這個提議視為一個安慰獎,因為英國已經不再能夠去申請更加有聲望的歐洲文化之都的稱號了,這是一個頗受歡迎的獎項,格拉斯哥曾在1990年獲得,利物浦后在2008年獲得。
大地裹著白棉被,像是在不經意地提醒著我們,冬天來啦!和冬天一起到來的,當然是滿載著期盼與希望的2022研究生考試呀!考研準考證入口已經在上面為大家準備妥當,考研準考證打印時間會在12月10日開始,小伙伴加油復習吧!
研究生考試信息敬請加入研究生考試群

關鍵詞閱讀:
(編輯:廣東華圖)