研究生準考證打印時間-考研準考證
2021-12-22 18:23 廣東研究生考試網 來源:廣東華圖教育
研究生準考證打印時間-考研準考證由廣東研究生考試網考試快訊欄目由提供,更多關于研究生準考證打印時間,考研準考證,廣東研究生考試快訊的內容,請關注廣東研究生考試頻道/廣東人事考試網!
冬天的雪落在屋頂,像是給屋頂蓋上一層厚厚的棉被,小伙伴們在深夜刷過的一份份考研復習題,鋪在2022年研究生考試面前,成了一條通向成功的道路呀!2022年研究生準考證打印時間為2021年12月10日至12月27日,準考證打印時間一到,考試時間馬上也就來臨咯,小伙伴們加油復習,沖沖沖!
2022考研政治備考資料:
馬克思指出,所謂資本的原始積累“只不過是生產者和生產資料分離的歷史過程。這個過程所以表現為‘原始的’,因為它形成資本及與之相適應的生產方式的前史。”資本原始積累的主要途徑有
A.用暴力手段剝奪農民土地 B.用剝削手段榨取剩余價值
C.用野蠻手段進行殖民掠奪 D.用資本手段獲取市場暴利
【答案】AC
【考點】資本主義經濟制度的產生
【難度】較難題(0.305)
【正解分析】所謂資本原始積累,就是生產者和生產資料相分離,資本迅速集中于少數人手中,從而為資本主義的迅速發展創造條件的歷史過程。用暴力手段剝奪農民的土地,是資本原始積累過程的基礎,英國的“羊吃人”圈地運動最為典型。A正確。利用國家政權的力量進行殘酷的殖民掠奪是資本原始積累的又一個重要方式。自15世紀末開始,葡萄牙、西班牙、荷蘭、英國、法國等國的新興資產階級,通過武力征服海外殖民地、屠殺當地居民、搶劫金銀財寶、大批販賣黑奴、實行保護關稅制度、進行商業戰爭等途徑,掠奪了大量財富,大大加速了貨幣資本的積累。C正確。
【錯解分析】“用剝削手段榨取剩余價值”和“用資本手段獲取市場暴利”都是發生在資本原始積累完成以后的階段里,即發生在資本主義制度確立以后的資本主義社會里,而不是資本原始積累的途徑。BD不符合題意。
2022研究生考試聯考綜合資料:
37.某市青年節設立了流行、民謠、搖滾、民族、電音、說唱、爵士這 7 類的獎項評選。在入圍名單中,已知:
(1)至少有 6 類入圍;
(2)流行、民謠、搖滾中至多有 2 類入圍;
(3)如果搖滾和民族類都入圍,則電音和說唱中至少有 1 類沒有入圍。
根據上述信息,可以得出以下哪項?
A.流行類沒有入圍。 B.民謠類沒有入圍。
C.搖滾類沒有入圍。 D.爵士類沒有入圍。
E.電音類沒有入圍。
38.某大學有位女教師默默資助一偏遠山區的貧困家庭長達 15 年。記者多方打聽,發現做好事的都是該大學傳媒學院甲、乙、丙、丁、戊 5 位老師中的一位。在接受采訪時,5 位老師都很謙虛,他們對記者這么說的:
甲:這件事是乙做的;
乙:我沒有做,是丙做了這件事;
丙:我沒有做這件事;
。何乙矝]有做這件事,是甲做的;
戊:如果甲沒有做,則丁也不會做。
記者后來得知,上述 5 位老師,只有 1 人說的話符合真實情況。
根據上述信息,可以得出做這件好事的人是:
A.甲。 B.乙。
C.丙。 D.丁。
E.戊。
試題答案區:
37.【答案】C。
【解析】分析推理題。根據(2)可知流行、民謠。搖滾至少有 1 個沒入圍,根據(3)若搖滾和民族入圍的話,電音和說唱至少 1 類沒入圍,那么就至少 2 類沒入圍。不滿足(1),因此,搖滾和民族不能都入圍,再結合(1)只能有 1 個不入圍。若民族不入圍的話,再根據(2)流行、民謠。搖滾至少有 1 個沒入圍,這樣就不滿足只有 1 個不入圍。因此只能是搖滾不入圍。因此正確答案為 C。
38.【答案】D。
【解析】真假推理題。題干條件形式化:(1)乙;(2)丙且-乙;(3)-丙;(4)甲且-丁;(5)-甲→-丁。因為只有 1 位做好事,因此(1)→(3),根據充分條件的特點,一真前假,可得知(1)為假,由此可得-乙,則(2)(3)此時互為矛盾,必有 1 真。又由于只有 1 真,那么(5)為假,因此做好事的為丁。因此正確答案為 D。
2022年考研英語翻譯技巧:
我們一直把考研英語比作是一場“沒有硝煙的戰爭”。該戰役呢,主要由五大基本題型組成:完型、傳統閱讀、新題型、翻譯和作文。這其中,對比其他四種考查方式,翻譯應該是眾多考生最“最熟悉的陌生人”。原因如下,完型、閱讀這兩種類型無論是從高考還是大學的四六級考試均有考察,相對而言大家對于題型以及相應的技巧并不陌生。此外,新題型通常把它看作是七選五的變式,作文事實上其核心思路是翻譯,就是將腦海中的中文映照成為英文。因此,翻譯對我們既陌生又熟悉。當翻譯專門作為一種題型來考察的時候,大家的陌生感和焦慮感也是隨之上升。但是,既然是“戰役”的一份子,也是講求一個“法”的哦!接下來我們就來探討考研英語翻譯備考的幾個策略:
1. 單詞是所有科目的原動力,同時也是“聽說讀寫譯”這五個英語學習維度中,較為頂層的。在翻譯中不僅需要認識單詞,而且需要理解單詞并選擇其合適的含義。整體上,對考生對于單詞意義,搭配和使用提出了更高的要求;诖,建議考生不斷夯實單詞基礎。那么在積累詞匯的過程當中給大家幾個小tips:
1)從閱讀中學習翻譯,在此過程中不僅能練習閱讀的答題技巧;而且,能將翻譯(具體體現為某個單詞的翻譯)放到語境中,一石二鳥。
2)記憶單詞的過程中,注意“一詞多義”和它具體的使用,然后綜合語境,選詞達意。
找主干,捕核心。無論是英語一的劃線句翻譯還是英語二的段落翻譯,其本質還是句子的翻譯。對于英語一具體說來就是五句話,只要保證這五句話的基本的準確性和通順性,翻譯這個堡壘,就不會失守;對于英語二考察的重點是一個段落,與英語一不同的是語境在英二的考察中更為重要。所以,找出句子的核心成分顯得尤為重要。我們可以通過“先找主謂賓,后找定狀補”這樣的方式來捕捉句子主干。
例如 2015 年原題:
It is also the reason why when we try to describe music with words, all we can do is to articulate our reactions to it, and not grasp music itself. 這個句子中最為核心的主謂賓是It is also the reason,其后跟了一個較長的定語從句。該定語從句包含兩個部分:前者是時間狀語從句—when we try to describe music with words,后者是主句(主語從句)且為并列結構—all we can do is to articulate our reactions to it, and not grasp music itself。在翻譯時,先把整體的的結構翻譯出來It is also the reason-“這就是。。。為什么”;再翻譯定語從句中的主句“我們所能做的就是表達我們對它的反應,而不是掌握音樂本身。”;緊接著翻譯時間狀語從句when we try to describe music with words—“當我們試圖用語言來描述音樂時”。最后,將句子理順“這也是為什么當我們試圖用語言來描述音樂時,我們所能做的就是表達我們對它的反應,而不是掌握音樂本身。”
冬天來了,柳樹上掛滿了銀條,草坪也披上了銀裝,研究生考試呀,也在這樣的冬景里踏著愉悅的腳步朝大家走過來啦!研究生考試準考證打印從12月10日開始,小伙伴們記得要在規定時間下載打印好自己的準考證喔。
>>>【筑夢全程班】2022年華圖法碩考研初試名師全年課,打卡0元學!
研究生考試信息敬請加入研究生考試群

關鍵詞閱讀:
(編輯:廣東華圖)