sci論文怎么潤色
2021-10-26 11:53 廣東人事考試網 來源:廣東華圖教育
在SCI期刊編輯拒稿信中,經常能看到這樣的拒稿理由:文章的表達不通順,存在中式英文情況。文章東拼西湊,沒有經過反復修改潤色。這些原因是否也曾出現在你的拒稿信中?那么,想要提高SCI發表幾率,你需要做好這些潤色。
第一、母語化潤色,主要是避免中國式表達,站在英語的角度去傳達觀點突出研究。一般是在文章論點、論據、用語、觀點專業性或者文獻上下功夫,力求做到觀點突出,學術性強、深入淺出,表達更精確。
第二、翻譯潤色,是基于對原文的理解,細嚼慢咽之后重塑文章整理的脈絡。國際期刊雜志非?粗卣撐牡倪壿嬓、嚴密性、科學性,所以翻譯潤色不僅需要準確的英文表達,更需要在論文所在領域有深入的研究。
簡而言之,SCI論文潤色為論文“切除”不通順、邏輯混亂的細枝末節,突出精華部分。如果沒有吃透論文,擅自下筆,有可能越改越混亂,把有用的地方刪除,就得不償失了。吃透論文后,專業編輯的神來之筆可以把磕磕巴巴的英文變得連貫通順沒有語病。
翻譯的難度和潤色的難度較大,所以對論文編輯有著很高要求。正規的翻譯公司,專業的論文編輯,有全面的語法知識,大量的詞匯,廣泛的知識面,對英語漢語有深刻的認識,才能在讓文章體現出較高的水平。
那么SCI論文潤色到底有什么作用?母語潤色,能讓審稿人看懂你的科研,翻譯潤色,讓你的論文質量得到提高。經過潤色的文章更能符合SCI期刊的標準,通過率自然更高。潤色最好還是找專業的公司,能更好的提高文章的質量。
以上是關于sci論文怎么潤色的解答。詳細信息你可以登陸廣東公務員考試網。如有疑問,歡迎向華圖教育企業知道提問。點擊咨詢>>>
特別說明:由于各方面情況的不斷調整與變化,華圖問答平臺(http://www.huangmaoz.com/ask/)所提供的信息為非商業性的教育和科研之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,僅供參考,相關信息敬請以權威部門公布的正式信息為準。關注廣東華圖教育微信gdhtgwy,政策問題實時答,考試信息不漏看。
華圖問答平臺所收集的問答內容來源于互聯網,僅供學習交流使用,不構成商業目的。版權歸原作者所有,如涉及作品內容、版權和其它問題,請與我們取得聯系,我們將在第一時間處理,維護您的合法權益。
關鍵詞閱讀:
(編輯:廣東華圖)